Buscar este blog

28/11/12

James Baldwin

La guerra terminaría si los muertos pudiesen regresar.
James Baldwin

James Baldwin (Nueva York, 2 de agosto de 1924 – Saint-Paul de Vence, Francia, 30 de noviembre de 1987) fue un escritor estadounidense afroamericano, particularmente conocido por su novela Ve y dilo en la montaña.
Los temas principales de la obra de Baldwin son el racismo y la sexualidad en los Estados Unidos de mediados del siglo XX. Sus novelas exploran de un modo personal los temas de la identidad colectiva, y ponen en solfa las presiones sociales hacia los colectivos negro y homosexual, mucho antes de que la igualdad social, cultural y política de estos grupos se hubiera logrado en su país.

Material disponible en BIblioteca LGTBI de James Baldwin
Libros:


-Al encuentro del hombre
Traducción de Patricio Canto
Editorial Tiempo Contemporáneo - Buenos Aires - 1971
-Another country 
En ingles
-Otro paísTraduccion de Luis Echavarri
Sudamericana - Argentina - 1971

La novela que consagró definitivamente a un gran escritor negro best-seller indiscutido de varias temporadas en los EE.UU. Y en Inglaterra. Oponiéndose a la llamada "literatura de protesta".
Baldwin intenta presentar aquí al negro norteamericano no como víctima, sino principalmente como hombre creando así una "protesta" propia, inspirada más por la angustia que por sentimientos de rebeldía o impotencia, preocupada menos por el drama de la discriminación racial que por la desnudez y la soledad de una existencia señalada como un estigma irrevocable. Escrita en un estilo a veces directo y realista y otras lírico y de una rara delicadeza. Otro país conmovió a la crítica y al público anglosajones como la obra de "un hombre de fina inteligencia que desea hacer humana la vida".
"Un moralista muy considerable ha aparecido en Occidente. Otro país es una suerte de panegírico de la criatura humana... Que en este libro Baldwin hable de amor sobre todo en términos sexuales no disminuye la fuerza y el terror de su declaración.
Hemos de amarnos o moriremos.

-Blues de la calleBeale
Traducción de Enrique Pezzoni
Sudamericana - Argentina - 1974

En Blues de la calle Beale, Fonny, un joven negro de 22 años, es acusado de un delito que no ha cometido.







*Esta y todas las entradas se actualizaran a medida que encontremos nuevo material.
*Si querés donar algun ejemplar faltante, no dejes de escribirnos.
*Si un link no funciona, por favor avisanos.
*Para consultar ejemplares escribinos a bibliotecalgttb@gmail.com

No hay comentarios:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Los Mas Visitados